1 (изменено: Юджин, 2008-02-29 15:24:36)

Тема: Душегуб Хлопуша

Афанасий Хлопуша
появился, как вынырнул
с оком мутным и бешенным
обманувшего казнь.
После солнышка – стужа: 
в деревнях будто вымерло.
По кровавому крошеву
лишь припудрило грязь.

Не забыть ему крови,
мук от вывихов пыточных,
вольной воли и дерзости, –
а под сердцем саднит...
Что останется, кроме
упований несбыточных?
А измене и верности
знает цену бандит.

Он купил себе волю
подписным обязательством
постоять за отечество,
вжиться в стан бунтаря.
Подписался на долю – 
грех замаливать начисто,
понимая, что нечисть та
вознесла лжецаря.

Страх лихому неведом,
как мучения совести.
Только – холод решимости, 
да сомненье берёт:
дескать, кто кого предал?
Где граница резонности:
кто в позорной паршивости
держит русский народ?

Никнем в страхе, покуда           
не очнёмся от робости.
Сами станем сатрапами –
не успеем мигнуть.
И работного люда
не избавим от строгости, –
так и будем затравленно
озираться на кнут.

Ты калач – шибко тёртый
и воробышек стреляный –
мог проснуться прославленным
и ходить в парике.
Почему до сих пор ты
брода ищешь растерянно?
Кто рождён быть удавленным,
не утонет в реке.

Стал Хлопуша кошмаром
в годы смутные, давние.
С каждым разом ужаснее
мнился маршалам сон.
Слов не тратили даром:
«Во железа кандальные!» –
но приказы напрасные
отдавал Михельсон.

Не смутили Хлопушу
обещания гневные:
«С головою отрубленной
повисишь на колу».
--Вынимайте мне душу.
Казнь приму многодневную.
Батогами мы луплены,
проживём и хулу!

–Ты нырнул в тёмный омут.
Погоди, ужо выловим.
Попадёшься на удочку –             
твой наступит черёд!..
Гулким пушечным громом
и пожарами новыми
отвечал не под дудочку
завербованный крот.

Юджин

2 (изменено: Борис Фэрр, 2008-02-18 16:07:30)

Re: Душегуб Хлопуша

Афанасий Хлопуша
появился, как вынырнул
с оком зорким и бешенным
обманувшего казнь.
И невинные души – 
сколько, Господи, вынул он,

Здесь просторечное выражение "Вынуть душу" не выглядит определенным, слишком разорвано, оттого странно выглядит

сколько было повешено,
сколько втоптано в грязь!

Запах пота и крови.
Шрам от проволок пыточных.

Лучше от проволки пыточной... Но вот вопрос... На Руси обильно использовали разные виды пыток... Правда про пыточную проволку не встречал... Но может просветите? Недавно был в музее пыток в Сан-Марино но и там ничего подобного не видел... Или же это просто образ такой? Была ли вообще проволка во времена Афанасия Хлопуши?

Воздух воли и дерзости,
а под сердцем саднит...
Всё забудется кроме
унижений избыточных,

Избыточные унижения - это как? Существуют разве поверхностные или вялые унижения?

а предательской мерзости
цену знает бандит.

В смысле предательству? Как то невнятно сказано...

Он купил себе волю
подписным обязательством
постоять за отечество,
вжиться в стан бунтаря.

Вживаются в образ... А в стан бунтаря проникают или осваиваются в стане бунтаря

Подписался на долю – 
грех замалимать начисто, Замаливать, очевидно?
понимая, что нечисть та
вознесла лжецаря.

Игра слов хороша, только уж больно смысл заковырист - раз 5 перечитывал, а нельзя чуть проще и внятнее сказать, это же стихи, а не модернистская проза?

Ни истерик, ни бреда,
ни терзания совести.

Терзание редко приходит одно, обычно они скопом приходят wink

Только холод решимости,
– Холод решимости? Ну допустим, хотя решимость - это порыв и связан он обычно с приливом энергии... Ну пусть это был холодный прилив... Морозный такой...

но сомненье берёт:
дескать, кто кого предал?
Где граница резонности:
кто в лишеньях и вшивости

Держать кого  то во вшивости мне кажется изощренной пыткой, это как держать кого то в пытке комариной... Смысл понятен, но звучит как то странно...

держит русский народ?

Никнуть в страхе, покуда           
не воспрянем от робости,

Робость - чувство, которое не имеет настолько эмоционально приниженный статус, что от него воспревают... Это все равно что воспрять от растерянности...
Воспревание - вообще независимый процесс... Это все равно что гордо поднять голову... Воспрять можно после поражения или неудачи или же воспрять духом...

что прикажут сатрапы нам,
выполнять сей минут, –
мы работного люда
не оттащим от пропасти,
так и будем затравленно
озираться на кнут.

Вот здесь я бы еще поработал бы...

Ты калач перетёртый

Что это такое? Задумка автора?

и воробышек стреляный –
мог бы выжить утешенным
и ходить в парике.

Переделать...

Почему до сих пор ты
ищешь брода растерянно?
Кто рождён быть повешенным,
не утонет в реке.

Стал Хлопуша кошмаром
в годы эти скандальные.

А что скандального было в этих годах? Мне кажется этот эпитет неуместным...

С каждым разом ужаснее
снился маршалам сон.
Слов не тратили даром:
«Во железа кандальные!» –
но приказы напрасные
отдавал Михельсон.

Не язвили Хлопушу В смысле - не уязвляли?
обещания гневные:
«С головою отрубленной
повисишь на колу».

Может посидишь на колу? Или Вы решили уложить все казни в одну?

--Вынимайте мне душу.
Казнь приму многодневную.
Батогами мы луплены,
проживём и хулу!

–Ты нырнул в тёмный омут.
Погоди, ужо выловим.
Попадёшься на удочку –             
твой наступит черёд!..
Гулким пушечным громом
и пожарами новыми
отвечал не под дудочку
завербованный крот.

Концовка впечатляющая. Чистый постмодернизм!! Только тогда уже Хлопуша перевербованный крот... Представляется мне сидящим за бокалом виски и нагло требующим бабло от Пугачева... wink

Вообщем замысел интересный...

Борис Фэрр
No applouse, Just throw money!

3

Re: Душегуб Хлопуша

Согласен, что выражение «вынуть душу» -- из просторечных, однако, и Сергей Есенин охотно воспользовался им в одном из стихов: «Всё встречаю, всё приемлю, / Рад и счастлив душу вынуть» (примерно лет 80 назад), когда к литературному слову относились тоже с глубоким уважением. Возможно, мне следует подумать, если найду что-то более подходящее, заменить. А в том стиле, которым изложена эта тема, лично меня такой оборот устраивает.
Насчёт строки «шрам от проволок пыточных» скажу только, что предложение «просветить» Вас в вопросах применения пыток нахожу неприемлемым просто потому, что я не мастер заплечных дел. Анна Политковская была в курсе, оттого и преждевременно сошла со сцены. Она в похожих выражениях описывала пыточные ямы с использованнием колючей проволоки. Похоже, что я в своём стихе  опередил время на 225 лет.
А если в порядке дискуссии, то саму по себе проволоку (особенно золотую и серебряную) умели делать златокузнецы с давних пор. Говорят, что Великий князь Иван Калита – сам известный на Руси изготовитель ювелирных украшений –  умел выделывать проволочки для собственных изделий.

4 (изменено: Юджин, 2008-02-18 22:01:05)

Re: Душегуб Хлопуша

Юджин пишет:

Насчёт «проволок пыточных» скажу только, что предложение «просветить» Вас в вопросах применения пыток неприемлемо просто потому, что я не мастер заплечных дел.

И всё-таки в "пыточном арсенале" отыскалась та пытка, которую поздней могли устроить с проволокой, а при Пугачёве, конечно, делали на верёвке. Хотя с горяча я отказался от "мастер-класса", опишу, как мне это представилось из "авторететного" источника.
"Пытка веревкой: обвиняемому связывали руки за спиной веревкой, пропущенной через закрепленный под потолком блок, подтягивали повыше и оставляли висеть под потолком. Затем палач резко отпускал веревку, чтобы узник падал до ограничителя высоты в полуметре над полом, не давая ему разбиться об пол. Толчок, останавливавший падение, травмировал  костно-мышечный аппарат верхней части тела, что причиняло вывихи, а верёвка впивалась в руки,  разрывая кожу и мышцы. После пытки   мученик, долго не мог самостоятельно подняться, а испытываемая боль мешала ему даже поднести пищу ко рту". Теперь придётся в тексте заменить проволоку обычной верёвкой. Лирическому герою теперь уже это на облегчит и не усложнит судьбу. А в тексте сделал правочку. --Юджин

5 (изменено: Борис Фэрр, 2008-02-19 20:58:42)

Re: Душегуб Хлопуша

Рад, что Вы готовы учиться. Значит есть потенциал. давайте поработаем над каждым отрывком. Вот первый:

Афанасий Хлопуша
появился, как вынырнул
с оком зорким и бешенным
обманувшего казнь.
И невинные души – 
сколько, Господи, вынул он,
сколько было повешено,
сколько втоптано в грязь!

1. Бешенное око не может быть зорким. Здесь явное противоречие. Бешенное око - хмельное,  яростный взгляд, налитые кровью зрачки - такой взгляд никак не может быть внимательным, то бишь зорким. Это безумный взгляд никак не ассоциирующийся с вниманием к разглядываему. Если б Вы написали - с оком красным и бешенным - это было бы логичнее и злее... Но это к примеру - найдите свой эпитет.
2.И невинные души – 
сколько, Господи, вынул он,
сколько было повешено,
сколько втоптано в грязь!
Вся эта фраза не коим образом не следует из вышесказанного - оно вступает в противоречие. Если Вы пытались показать причинно следственную связь - то ее нет. Если б Вы написали к примеру
Что ему чьи то души
Скольких в памяти вымыло:
Сколько было повешено
Сколько втоптано в грязь...

Это продолжение не идеально - найдите свое но оно хотя бы демонстрирует логическую связь с первым отрывком и дополняет картину жестокости и безразличия Хлопуши.

3. Сколько Господи вынул он - я уже говорил звучит абсурдно. Нельзя ходить и вынимать душы  Это просторечное выражение - суть следуещее вынимать душу - мучить, изводить, доводить до крайности - но никак не убивать!!!(Не будем конечно рассматривать научно-фантастический контекст - у нас же здесь стилизация под речь простолюдина, не так ли?) У меня была пятерка по диалектологии. Верьте мне smile А у Вас какая то конкретика, как будто он кишки вынимал. Когда Есенин говорит о себе, он имеет в виду следующее - я бы все отдал, самое потаенное, самое дорогое...Свою собственную жизнь. Тут вообще другой контекст!!Есенин уходит далеко-далеко в своем горьком миросозерцании и одновременно апофеозе душевного восторга и любви к Родине - в этом и есть прелесть его стихов... в противоречиях...Нежели Вы этого не увидели?

P/S/ На всякий случай... Есенина не выношу, но не могу не признавать как великого поэта. Читайте юноша, лучше Ходасевича. Вот где жестокая образность... wink
С, уважением, Фэрр

Борис Фэрр
No applouse, Just throw money!

6

Re: Душегуб Хлопуша

Я к Вам с ответным визитом. Не считаю возможным  комментировать технику исполнения стихотворения, поскольку предыдущий корреспондент уже всё, что можно, и, вообще, всё на свете разъяснил.
Обращение к реальным историческим персонажам мне импонирует, так что, с удовольствием почитал.
Все эти реверансы вот по какому поводу. На мой малопросвещённый взгляд, слово "бандит" в названии инородное. В 18 веке его просто не было, а в России подавно. 
А вообще, тема благодарная. Продолжайте её -- она воздаст.

7 (изменено: Юджин, 2008-02-21 11:03:08)

Re: Душегуб Хлопуша

Уважаемый Хру, Вы, пожалуй, правы, возразив против сравнительно свежего слова "бандит". В духе второй половины 18-го века на Руси самым естественным было бы "душегуб" или "злодей". Я остановился на более подходящем определении "Душегуб Хлопуша". Проблема теперь в том, что по правилам Дебюта наименование темы (проще: название произведения) может менять только администрация. А пока вынес название на поле, предваряющее текст. Думаю, что для меня этого достаточно. Спасибо за своевременную подсказку. А внутри текста "бандит", стретившийся ненароком в проходе, читатель воспримет  спокойно. Спасибо. -- Юджин

8 (изменено: Юджин, 2008-02-27 15:12:47)

Re: Душегуб Хлопуша

Я учёл и рассмотрел Ваши замечания по моему стиху «Душегуб Хлопуша», а по некоторым местам уже прошелся правкой.  Остальное – дело ближйшего времени.
1.Признал не самым удачным выражение «унижений избыточных», изменил.
2. Там, где было «Предательской мерзости» переписал строчку так: «А измене и верности». Если возникает вопрос  о цене, например, измены или предательству, то у  Хлопуши, на чьей бы он стороне в данный момент ни находился, цена была одна: смерть.
3.Вызывала возражение форма «вжиться» в значении «вжиться в стан бунтаря». Я оставляю эту строчку без изменений, потому что есть разница между театральным вживанием в образ и в том, что подразумевается под выражением «вжиться в банду», а в моём случае – «вжиться в стан бунтаря». Для подтверждения моей мысли скажу, что    диалектология, конечно, изучает не только слова, связанные с театром, но и лексику других  профессиональных и социальных групп. Одной из них была группа, связанная с военнополицейскими функциями государственного принуждения. А там  прослеживалась практика внедрения в расположение врага так называемых «агентов-внутренников» (не путать со шпионами, а также с диверсантами). «Внутреннику», а согласно сегодняшнему сленгу-- «кроту» , предписывалось войти в преступное сообщество – в мафиозную семью или же в банду – вжиться в её стуктуру посредством активной преступной деятельности с главной целью уничтожить вождя и разложить актив. В этом смысле моя строка «вжиться в стан бунтаря» идеально подходила для такой ситуации. Поэтому слово «вжиться» я остерегаюсь выкинуть из текста.
4.Фрагмент «грех замалимать начисто, понимая, что нечисть та вознесла лжецаря» намереваюсь оставить.
5. «Ни истерик, ни бреда, ни терзания совести», -- я ещё не осознал всю ущербность фразы, но картинное словцо «терзание» заменяю на «мучения», оставляя «...ни мучения совести».
6. «...кто в лишеньях и вшивости держит русский народ?» --поскольку отношусь а к педикулёзу тоже отрицательно, то вымарываю «вшивость», -- пока смягчил вульгаризмы: «кто в позорной паршивости держит русский народ?» А что можно ожидать от неприветливого душегуба?
7. «Никнуть в страхе, покуда  не воспрянем от робости» -- не рассуждая о достоинстве того или иного варианта, выбираю нейтральный: «...покуда не очнёмся от робости».
8. «Ты калач перетёртый и воробышек стреляный -- мог бы выжить утешенным и ходить в парике» -- существует известный оборот «тёртый калач», а моё обращаюсь к Хлопуше находится в тех же рамках: «калач перетёртый (может быть ещё вариант: недотёртый – но это уже юмор). А во второй части: «утешенным и ходить в парике» имею в виду парик как часть костюма и туалета человека благородного звания того времени. Парик снять опасаюсь по объясённой уже причине, а над словом «утешенным» внимательно поразмышляю.
9. Вы поинтересовались: «Что скандального было в этих годах? Мне кажется этот эпитет неуместным...». Я не назвал бы его неуместным на 100% , потому что по большому счёту к скандалам можно отнести путч, бунт, попытку государственного переворота. У каждого постыдного происшедствия бывает собственная мера скандальности. И всё-таки затёр «скандальное» словами:"в годы тёмные, давние" рифма осталась приемлемой.
10.  «Или Вы решили уложить все казни в одну?» -- Нет, я сам не решал объединять казнь Хлопуши с посмертными «репрессиями» на его счёт, а было так, как свидетельствовала история бунта: «По приговору Оренбургской следственной комиссии Хлопуша был казнен 10 июля 1774 года, его отрубленная голова после казни была установлена на шесте на центральной площади Оренбурга». Там и действительно, как и было обещано, висела.
  Я благодарю Вас, Борис Ферр, за высказанные мне полезные замечания. -- Юджин

9 (изменено: Борис Фэрр, 2008-02-27 19:46:44)

Re: Душегуб Хлопуша

Давайте пока продолжим рассматривать первый отрывок. Мутным - хорошо... А второй катрен по-прежнему никуда не годится. Про вырывание душ - звучит еще хуже, чем прежде... С уважением к Вашему упорству, Фэрр

Борис Фэрр
No applouse, Just throw money!

10

Re: Душегуб Хлопуша

Частично "забракованные" первые строфы я перекроил по свежему лекалу. Благорю.--Юджин

Re: Душегуб Хлопуша

Сообщите нам, пожалуйста, ник для Вашей авторской странички, желательно в виде имени и фамилии в русской транскрипции, или постоянный псевдоним.

P.S. Надеюсь, что когда Вы получите прописку на авторском форуме, то и дорогу на этот не забудете в качестве внимательнього и объективного критика.

Мне тоже хочется порою дать волю чувствам и словам, чем шире душу я раскрою, тем проще плюнуть будет вам

Алиса Деева
Литературные посиделки

12

Re: Душегуб Хлопуша

Уважаемая Алиса Деева, спасибо за сообщение. Я никогда не имел постоянного псевдонима. Временно не Декбюте пользовался взятым напрокат ником «Юджин». А вообще меня зовут Евгений Девиков. Совпало так, что «Юджином» назвались сразу двое -- я на Дебюте, а на другом сайте – тоже пожилой автор детских стихов. Когда я узнал об этом, опасался вынужденного соперничества и недоумений. Но всё обошлось. Поэтому  на «Фабуле» предпочту оставить своё подлинное имя. 
Участники Дебюта нашего призыва, с которыми у меня установились добрые отношения, возможно, удивятся (в том числе и Дед, а из молобых Миша66) изменению моего имени в связи с «испарением» молодого и полного сил Юджина.
Спасибо Вам, как и остальным редакторам Дебюта, за потраченное на меня время и творческие усилия. – Евгений Девиков (Юджин).

13

Re: Душегуб Хлопуша

Евгений, желаю творческих успехов! :balloons:

14 (изменено: Анна К, 2008-03-01 20:09:09)

Re: Душегуб Хлопуша

Евгений!


Кстати, я пробивала по  поиску ваш ник с целью найти на др  сайте .

Вы не были в глазах понимающих  читателей молодым и пылким !

Вы были  отличным рецензентом с большим опытом человеческих отношений.

Удачи, Евгений!
КА

15 (изменено: Юджин, 2008-03-01 21:49:12)

Re: Душегуб Хлопуша

Анна, Вы прозорливы. Ваше мнение воспринимаю с благодарностью. Хотя я был под кратковременным псевдонимом, но всегда писал о себе правду. Спасибо.

16

Re: Душегуб Хлопуша

Cawa Xpy пишет:

Я к Вам с ответным визитом.  На мой малопросвещённый взгляд, слово "бандит" в названии инородное. В 18 веке его просто не было, а в России подавно. 
А вообще, тема благодарная. Продолжайте её -- она воздаст.

Спасибо, Хру. Не пытаясь оспаривать Вашего взгляда на время возникновения слова "бандит", я только замечу, что оно известно задолго до того, как Владинир Даль решил его включить в словарь живого русского языка: "Бандит --  вор, дерзкий мошенник, грабитель, разбойник, подорожник, подорожная вольница". И уже тогда слово "бандит" в понимании Даля не являлось "новоделом". К тому же, я употребил слово "бандит", ориентируясь не на 18-й век, а когда писал это стихотворение. Спасибо так же и за уделённое мне внимание.

17 (изменено: сергей несин, 2008-06-20 23:22:28)

Re: Душегуб Хлопуша

..Миша66 велел Вам кланяться...за написание всякой чухни он сослан на дальний прииск - пусть умнеет...  там комары с него дурную кровь выпьют (комаров жалко, конечно))) Мы с ним давно Вас знаем..