Андрей Беркут пишет:1. "мороз моей владеет кожей" - звучит странно, ведь , если мороз владеет кожей - ЛГ мертв.
Андрей, не обязательно Сравните с выражением "любовный озноб". Реакция кожи одинаковая, вы ведь купались в проруби? Может быть это и не совсем удачное (отдельно ото всего взятое) выражение, но, возможно, оно таково, потому что ЛГ владеет целая гамма чувств и слова звучат странно...
А кстати, вы, наверное правы -- он может быть и полумертв, от смятения, от неожиданной близости в тесной прихожей... но об этом -- в другом ответе, ниже...
Андрей Беркут пишет:2. "Смятеньем тени сметены" - как то не очень звучит, да и не очень понятно. Если ЛГ в смятении, то тень может дрожать, метаться, но не исчезнуть, он же не превращается в вампира или зомби.
Ну, мистика тут если и присутствует, то только в том, что Она все-таки пришла, и это жданно-неожиданно... Андрей, в тексте есть слово "тени", а не тень. Возьмите среднестатистическую прихожую обычного человека, не залитую евроогнями Там обычная 40-ваттная лампочка, оттого, даже в небольшом помещении создается ощущение теней по углам, как паутины обыденности. И вот это внезапное явление "сметает" эти тени, потому что все это перестает иметь значение. Расстроюсь, если придется объяснять, при чем здесь смятение :weep:
(На всякий случай, известнейшие "Четки" Ахматовой, там есть об этом, и даже Тухманов для своей сюиты "По волне моей памяти" взял именно это ее стихотворение)
Мы все знаем, что объяснять стихи -- дело неблагодарное, и количество "спорных" образов версус "правильных" слов -- дело вкуса, вдохновения и прочих малореальных причин Но здесь очень специальное место и я с удовольствием буду отвечать на вопросы, в надежде быть понятым
Life is placeholder for Love