1 (изменено: Владимир Липгарт, 2007-07-30 10:36:33)

Тема: Влюблённость и Любовь

Любовь даётся человеку,
Когда он только в мир вошел…
Его нежнейшей кожи шелк,
Глаза – глубокие, без цвета -
Рождают лишь восторгов хор.

Его душа налита счастьем,
И  в сердце радостно, тепло.
Он любит просто и легко -
Без лжи, условий и пристрастий.
И любим так же мы его.

Проходит время - год за годом…
И растворяется любовь
В житейской суете. Но вновь
Влюблённость радует приходом.
Она пьянит восторгом снов.

Хоть на любовь она похожа,
Но - лишь сестра её -. она,
И чувством, страстию полна,
Проходит быстро. Ну и что же,
Когда отхлынула волна?

Как на песчаном дне - ракушек,
Разбитых волнами, не счесть,
Так судеб, что сразила весть:
Измены - с лучшей из подружек…
Нет! Здесь уже задета честь!

Мы бьемся головой об стену,
Клянём судьбы злосчастный рок
И причитаем: «Где же Бог?!
Любовь приносит лишь измену!» -
Весь опыт жизни, всё - не впрок.

Любовь? Ну, вспомни – «без условий»
И «без пристрастия» она
Всегда себе одной верна,
Строга … Всегда - Любовь находит…
И вот, в душе опять весна.

Все расцветает новым цветом:
Обильным, сочным, молодым.
Есть только счастье. Словно дым
Невзгоды прочь. Как райским летом,
В единстве полном… мы парим.

2

Re: Влюблённость и Любовь

Владимир, прочитала внимательно, и вот что меня прежде всего напрягло - в данном стихе есть интересные находки с рифмами, но, к сожалению, в некоторых местах рифмы очень далекие, что нарушает целостность восприятия. Если есть возможность, доработайте их, а потом уже напишу вопросы по содержанию.

Екатерина Турова - будем знакомы!

3 (изменено: Владимир Липгарт, 2007-08-01 07:05:34)

Re: Влюблённость и Любовь

Здравствуёте, Катерина. Рад Вас видеть на сайте.
Взялся за уточнение некоторых рифм, а в результате пришел в большой степени к  другому стиху. Так вот он меня за собой увёл.:)

Любовь даётся человеку,
Когда младенцем входит в мир:
Для окружающих – кумир,   
В себе несёт источник света     
И светит всем. Он свят и мил.

Его душа налита счастьем,
И  в сердце радостно, тепло.
Он любит просто и легко -
Без предисловий и пристрастий.
И любим так же мы его.

Проходит время - год за годом…
И растворяется любовь
В житейской суете. Но вновь
Влюблённость радует приходом.
Она пьянит восторгом снов.

Себя не помним. Снова счастье!
И чувства полнится река:
глаза в глаза… в руке рука…
И упоенье сладострастья!
Но вдруг – вселенская тоска…

Он охладел (она остыла)!
Несправедливо! Где же Бог?!
Клянём судьбы злосчастный рок
За то, что бьёт жестоко, с тыла…
Весь опыт жизни, всё - не впрок:

Влюбленность на любовь похожа,
Но – не   любовь, - её  сестра.
Как дым потухшего костра,
Растает быстро. Страсти – тоже …
Но люди встретились! Ура!

Теперь период в жизни новый:
Любовь растить, не зная сна,
Пусть будет лишь Любви верна.
И «без пристрастий»,  «без условий».
Тогда, в душе - опять весна.

Все расцветает новым цветом
Обильным, сочным, молодым
Есть только счастье. Словно дым
Невзгоды прочь. Как райским летом,
В единстве полном… мы летим.

4

Re: Влюблённость и Любовь

Замечательно, Вы смогли упорядочить мысли и "подчистили" многие шероховатости. В некоторых случаях рифмы все равно не дотягивают (Вы и сами это видите). Жаль, что это происходит в первых двух катренах. Попробуйте еще додумать, там не так уж сложно подобрать подходящие рифмы. Еще одна строка, которая смущает своим вторым смыслом (в контексте современной культуры, разумеется): Влюблённость радует приходом. И знаки препинания. Второй Ваш вариант с верными з.п. будет такой:
Любовь даётся человеку,
Когда младенцем входит в мир:
Для окружающих – кумир,   
В себе несёт источник света     
И светит всем. Он свят и мил.

Его душа налита счастьем,
И  в сердце радостно, тепло.
Он любит просто и легко,
Без предисловий и пристрастий.
И любим так же мы его.

Проходит время - год за годом…
И растворяется любовь
В житейской суете. Но вновь
Влюблённость радует приходом.
Она пьянит восторгом снов.

Себя не помним. Снова счастье!
И чувства полнится река:
глаза в глаза… в руке рука…
И упоенье сладострастья!
Но вдруг – вселенская тоска.

Он охладел / она остыла!
Несправедливо. Где же Бог?!
Клянём судьбы злосчастный рок
За то, что бьёт жестоко, с тыла…
Весь опыт жизни, всё - не впрок.

Влюбленность на любовь похожа,
Но - не любовь. Её  сестра.
Как дым потухшего костра,
Растает быстро. Страсти – тоже …
Но люди встретились! Ура!

Теперь период в жизни новый:
Любовь растить, не зная сна,
Пусть будет лишь Любви верна.           кто будет верна? Здесь не поняла..
И «без пристрастий»,  «без условий».
Тогда в душе - опять весна.

Все расцветает новым цветом,
Обильным, сочным, молодым.
Есть только счастье. Словно дым,               образ дыма уже был ранее по стиху...
Невзгоды прочь. Как райским летом,
В единстве полном мы летим.

Мне кажется, стих не закончен, не хватает "морали" в конце.
КТ.

Екатерина Турова - будем знакомы!

Re: Влюблённость и Любовь

Спасибо, Катерина. Про рифмы - мне кажется фонетически неплохо, но подумаю. Про дым и сам видел, пока не сложилось...
Ясно, что последние две строфы надо доделывать.
Спасибо за Ваше внимание:-)))
Подумаю...
с Любовью, Владимир.