1 (изменено: Наташа*, 2008-03-11 18:15:46)

Тема: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Растёкся задумчивый вечер
По веткам замёрзших деревьев.
Столбы фонарей рады встрече
С луною, как истина, древней.

Звучит где-то скрипка мечтою
О первом подснежнике нежном.
И тучка под яркой звездою
Просыпалось пеною снежной.

Нахохлились птицы под крышей.
А ветер стучится в окошко.
Рисунком  мороз в стёкла дышит.
Мяукнула жалобно кошка.

Мгновенье гармонии зимней
Излилось на город  усталый
И образ печали, незримый,
Ушёл в неизвестные дали.

ИСПРАВЛЕННЫЙ ВАРИАНТ

Растёкся задумчивый вечер
По веткам замёрзших деревьев.
Столбы фонарей рады встрече
С луною, как истина, древней.

Звучит где-то скрипка мечтою
О первом подснежнике нежном.
И тучка под яркой звездою
Просыпалось пеною снежной.

Нахохлились птицы под крышей.
Затих скрип сапожек по снегу.
Рисунком мороз в стёкла дышит.
И дрёмою полнятся веки.

Мгновенье гармонии зимней
Излилось на город  усталый
И образ печали, незримый,
Ушёл в неизвестные дали.

2 (изменено: Юджин, 2008-02-20 10:09:41)

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Словосочетание "задумчивый вечер" -- это, конечно, не бесцветный штамп, но всё-таки отдаёт романсом. Иногда следует предпочесть обычный вечер. В таких случаях пригодится несложный рецепт: если в популярной песне вы слышите оборот, притягивающий аудиторию, воздержитесь от его повторения в новом собственном стихотворении. Примерно так же следует поступать и  с заманчивой на первый взгляд рифмой класса "нежным-снежным", чтобы самой не воспроизвести её в сто третий раз. А рифму "кошки-окошки" -- в тысячу третий раз. Далее -- о другом:
"Мгновенье гармонии зимней
Пролилось на город  уставший", -- в этом случае глагол "пролИлось" автор употребил на грани допустимого, потому что абсолютно правильная форма "пролилОсь" , а  в примечании словарь иное рассматривает лишь как крайность.
Завершающие строки могут вызвать некоторое замешательство из-за несовместимости несоразмеримого: мороз, туча, столбы фонарей, птицы под крышей дома, -- и неожиданно возникшая ладонь, из которой выпал "образ печали":
"И образ печали, незримый,
Ушёл, из ладони упавши".
И это возможно, потому что поэзия условна, а условия диктует сам автор стихотворения.

3

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Наташа, стихотворение мне понравилось. Рифмы рифмами, ценность стихотворных строк определяется не ими только. Стихотворение мягкое, нежное, доброе, и эти свойства определяют душу твою. Открытость души -
одно из главных черт стоящего поэтического произведения. С Юджиным можно согласиться - хорошая, неизбитая рифма не повредит.
  А, вот, последнюю строфу надо переделать, убрать  слова "уставший",
"упавши" - "вши" - давно не приветствуются. 
                                                                       С теплом. Вера.

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Вера, здравствуйте! Редко захожу сюда.   Спасибо за подробный анализ. Да я согласна  со всеми замечаниями. Нужно думать. А по поводу незримой печали, мне сложно объяснить. Это нужно почувствовать.  Необъяснимо. Извините. Спасибо!

5

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Наташа, к незримой печали я не приЧеплялась - это к Юджину вопрос.
И здесь я тебя поддерживаю. Печаль - печь - жечь. Это ощущение - осязание.  Зрение - ощущение. Незримая печаль - поэтическая метафора -
соединение зрения с осязанием. Буквально - слабое, едва ощутимое жжение
в душе. Так что -незримая печаль,это вполне нормально.

          С теплом. Вера

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Вера! Я подправила последний столбик.

Теперь  по поводу рифм. Зачем о простом, тёплом, родном писать обязательно вычурными словами, оборотами, изощрёнными рифмами.  Это будет стих от ума. Если я слышу кошку, я и пишу,что это - кошка. Если я вижу узоры на стекле оконном, я так и пишу, что это - окошко. Я - русский человек, люблю естественность жизни во всех её проявлениях. Я пишу душой. А душе не нужны сложности. Читать стихи со словарями, как научную статью, напрягаться, пытаясь уловить смысл, извините. Нельзя впадать в крайности. Всему своё место.
С теплом.

7

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Наташа,  в какой бы справочник относительно поэзии мы ни заглянули – везде прочтём:
Поэзия – это язык образов и картин.  И говорить: что вижу, то и пишу. Об этом стихотворении так не скажешь. Ты стараешься писать образно. Но, правда, не всегда у тебя получается.  Давай разберём это стихотворение:
       
«Растёкся задумчивый вечер
По веткам замёрзших деревьев».  – Растёкся вечер – это образ.  Но почему только по веткам?  Оно растекся по всему окоёму, повсюду растёкся.

«Столбы фонарей рады встрече
С луною, как истина, древней».    -  Здесь тоже попытка создать образ.  Но получился ляп
по недогляду -  «Фонари столбов» вероятно,  ты хотела сказать.


«Звучит где-то скрипка мечтою
О первом подснежнике нежном»     -   вот здесь уже запахло поэзией. Если бы лейтмотив  твоего стихотворения был построен на тоске по весне, он бы был уместен. Но ты воспеваешь мгновение гармонии зимы.  Получается противоречие. Одновременно тосковать по весне и восторгаться зимой – можно ли?

«И тучка под яркой звездою
Просыпалось пеною снежной» -     здесь нужна Луна вместо звезды.  Какой бы яркой звезда ни была, она не произведет того эффекта, о котором ты говоришь.  Под Луной было бы красиво и к месту.

Ветер и мороз одновременно – брррр.   Исключают гармонию.  Тут бы тоска по весне вполне бы подошла.

«Рисунком  мороз в стёкла дышит.
Мяукнула жалобно кошка»  -   Ну, рисунком мороз всяко не может дышать – образ неудачный.  Кошке холодно – она жалобно мяучит.  Опять напрашивается контекст о весне.

Особо удачно последнее четверостишие. Оно вполне самостоятельное. Если бы ты его поместила на странице. Это бы и было мгновение гармонии.
Наташа.  Всё хорошо.  Поработай. Получится неплохо.  В данный момент у тебя здесь два стихотворения. Мне так кажется.

                               С теплом.   Вера.

Re: МГНОВЕНЬЕ ГАРМОНИИ

Верочка! Я подправила. А столбы пусть пока радуются. Надо ещё думать.
С улыбкой. Наташа.