АГ пишет:Было золото - есть серебро.
Постарела совсем королева.
Всё закончилось - речи, балы,
коктебельские встречи средь мглы,
и Париж, и Сорренто, и Прага.
Уважаемый АГ, может быть вместо точки поставить двоеточие? В первой строке?
То есть, если я правильно понял фразу, и речь идет о том, что Марина поседела,
то, на мой взгляд, это легче прочесть так
Было золото - есть серебро:
Постарела совсем королева.
Ну и конечно, было-стало, а не есть или не есть Но вот как это поправить -- не знаю. Потому что, если бы не слово есть, то можно было так
Было золото, есть серебро --
Постарела совсем королева.
Ну вот вариант придумался, только налево-королевы, ведро-серебром.
Но "ведром" там легко переделать. Если есть желание рифму подогнать.
Скрылось золото под серебром
Побелевших волос королевы.
Дело в том, что не постарела она... В том то и трагедия. Понятно, что слово "совсем" в данном случае смягчает акцент...
Стих понравился, я много лет назад слушал очень хорошую радиопостановку о последних днях жизни Цветаевой, и вот тот же трагизм, что и в инценированной передаче, отчетливо выражен в этом коротком произведении.
Удачи!
Сергей
Life is placeholder for Love